清虛集 師尊涵靜老人詩篇選讀
江光節 2008-07-15 11:45
歸隱華山(民國二十六年七月三日,師尊歸隱華山第一日)
淺釋:江光節 攝影:曾正高
原 詩
一、 二、
悠悠華嶽幾經秋
三、 四、
國脈同傳亙古休
五、
萬里黃河環玉帶
六、
一輪明月滾金球
七、
風雲變換誰先覺
八、 九、
烽燧將傳獨隱憂
十、 十一、
我本悲時非遯世
十二、 十三、
天心早許白雲留
淺 釋
一、安安靜靜的西嶽華山,
二、經過了多少的歲月呢?
三、華山與國家的命脈相連。
四、從古代以來,快樂與憂愁都密切的連結在一起。
五、滾滾的萬里黃河,流經陝西省北面,像一條玉質腰帶,環繞著華山,景觀太美了!
六、一個圓圓的月亮在移動,像金黃色的球體,照耀著華山。
七、國家將有患難,世局遽變幻化多端,有誰能夠預先察覺呢?
(民國二十六年七月二日,師尊歸隱華山,吟這首詩。再過五日即七月七日,日本駐軍砲轟宛平縣,爆發蘆溝橋事變,日本軍從東北、北平、天津、上海大舉侵略中國,抗戰軍興,這一場日本侵略中國的戰爭打了八年,至民國三十四年八月,日本天皇宣布投降,中國抗戰勝利。)
八、戰爭即將開始了
九、我個人的內心,非常憂愁。
(烽燧、烽火、狼煙意思相同。古代軍塞以烽火警告—敵軍來攻打了,趕快備戰。
十、我歸隱華山,是悲傷世局的變化,戰爭即將開始。
十一、我不是逃避現實的世事。(遯與遁相通)
(師尊歸隱名山,日與天遊,感應道交,發最大心願,誓願長期祈禱,減輕戰爭劫運,拯救蒼生,冀以精誠感格天心,開啟祥和氣氛,扶持國脈。)
十二、上帝的慈心,
十三、早經允許,我居留在白雲峰下。
(民國二十五年丙子年,師尊得知國難將興,當年八月間,偕八仙庵監院唐旭菴、同道郭大化、弟子郭雄藩、楊紹時,到華山訪尋白雲峰,以為遵天命歸隱居住之地。
說明:
一、這首詩,叫七言(每句七個字稱為七言)律詩(八句在一起成一首詩,稱為律詩)。
二、這首詩,第二、第四、第六、第八句,最後一字,稱為「韻」,休、球、憂、留、四字,音相近,(歸屬下平聲十一尤韻)。
三、讀這首詩,知道師尊當時「愛國愛民憂時恤難」的偉大情懷,可激起愛國之志。
四、讀這首詩,可學習欣賞古典詩章韻味之美。
五、讀這首詩淺釋,可略知原詩詞句之涵意。
六、多讀古典詩章,可慢慢訓練自己,增加深遠的知識。
●師尊在華山日與天遊,也留下抒懷警世詩句
●讀清虛集詩詞,可知師尊愛國愛民憂時恤難的偉大情操,亦可欣賞古典詩章韻味之美