奮鬥不懈為華人爭光 庭訓傳芳為父母爭榮

奮鬥不懈為華人爭光 庭訓傳芳為父母爭榮

首頁 » 天帝教教訊第337期 » 奮鬥不懈為華人爭光 庭訓傳芳為父母爭榮

周勻之  2012-04-15 09:35

資料來源/《天帝教教訊》第92期
作者/周勻之
整理/編輯部

  《美國世界日報世界周刊》記者周勻之以深入淺出、平易近人的筆觸,記述李子堅先生(維公樞機使者)於《紐約時報》刻骨銘心的過往,有辛酸、有歷練、有成功,更有一份傳統中華文化的蘊涵,以及家學淵源,庭訓傳芳的堅持,讀來令人動容。

  《天帝教教訊》編輯部為讓同奮了解維公樞機使者遠在千里之外,以一己之力,奮鬥不懈的歷程,特地再次刊登新聞人「近距離」寫新聞人的報導,重現他克服重重困難的史實。

 ●1983年在《紐約時報》組合財經新聞版面。

  在《紐約時報》工作了將近30年的李子堅是資深的組版編輯(Make up Editor),負責各類新聞的版面組合,例如:國際、國內、商業、紐約大都會新聞……等。

  這位待人熱誠,勤奮努力,能力又強的優秀華人新聞工作者,生長在新聞世家,他的尊翁李玉階先生,是早期臺北《自立晚報》的主持人。他的兄弟之一李行,是電影界的傑出人才。

  李子堅本來是學法律的,曾在上海大夏大學就讀,1949年到臺灣後進了臺大法律系,當時李子堅一面念書,一面在《自立晚報》工作,採訪法院新聞。

  因為他的志趣在新聞,不但報導新聞,也寫了不少評論,並且在1955年8月出版了一本《改革司法芻議》。

  當時臺灣的報業,都是在慘澹經營的情形下圖存發展;尤其是晚報。李子堅除了採訪新聞外,還幫著做經理部門的事,協助建立發行制度,可以說是全心全力投入了報紙。

  一直到1959年《自立晚報》已上了軌道,他才到美國深造。

毛遂自薦 自強不息

  赴美後,他先在南伊大唸了3年,取得學士學位。1962年他到了紐約,那時的紐約不下10家英文報紙,但是沒有一家肯錄用他。

  於是他寫信給《紐約時報》的發行人說,他的家庭也是辦報的,而且是全家人都投入報紙的工作,他希望有機會到美國最權威的報紙觀摩學習。

  這封信交到了編輯部,人事部門的主管對他說,你這種英文程度連我們這裡的Copy Boy都不如,最多只能作Copy Boy,而且還是Part Time的,同時也不可能有升級的機會。

  李子堅說:Copy Boy的工作是在編輯部拿稿、送稿,要聽任何人的使喚,實際上也就是一個小聽差。

  抱著一種觀摩的心情,李子堅沒有被人事主管的一番話嚇倒,他接受了這分半工、沒有升級機會的工作。

  1964年1月24日,李子堅開始到《紐約時報》編輯部上班,一週工作20個小時,整個一層樓有十幾個Copy Boys,放暑假時人數還會更多。

  由於他的勤奮,不到2個月就成了Full Time,6個月之後,升為Clerk在新聞組合部門作新聞助理。

新聞助理 一待8年

  但是,新聞助理的職位卻是一待8年。李子堅說:在英文報紙工作,尤其是《紐約時報》,文字的能力要求非常高。

  他很坦誠的說,他當時的英文能力,在一般的公司或機構當然不會有問題,但是在《紐約時報》就感到吃力,而且也鬧過笑話。

  李子堅毫不氣餒,一面努力在工作上學習;一面又在1969年到紐約大學(NYU)修完了碩士學位,加上他待人誠懇,與同事相處融洽,得到大家許多幫忙。

  《紐約時報》本身對員工的訓練也不遺餘力,李子堅曾經連續3年每年暑期參加3個月的內部訓練,學習Copy Editor(各版的編輯),遇有同事休假,他也經常代理版面組合的工作,表現相當不錯。

  但是有多次機會能升遷的情況下,主管和人事部門就是不給他晉升,這些人在心理上早已認定,華人不可能克服語言上的困難,於是找各種理由來搪塞。就這樣,李子堅在新聞助理的位子上一坐8年。

  終於在他的主管換了新人之後,李子堅要求給他一個試用(Try Out)的機會,如果能力夠,應該升他,否則自己走路。

  他的主管看出他是抱著破釜沈舟的決心,立刻轉達了他的意思。人事主管在知道這件事後對他說,《紐約時報》只用第一流的人才(First Class),李子堅不說別的,只要能給他同樣的機會試一個體拜。

 ●1964年攝於《紐約時報》報社前。

通過試用 終生難忘

  1個禮拜5天,由另一位候選人(美國人)先試。當李子堅試到第3天時,同事私下已向他道賀。一週之後,主管向他握手,只說了一句話:「下禮拜開始工作」。

  那年是1972年。

  李子堅說:聽了那短短的一句話之後,內心的感受,是他有生以來最難忘的一刻。

  李子堅從頭到尾沒有用「歧視」這兩個字,在《紐約時報》那種地方,大家都是有知識的人。但他說,身為一個華人,你必須表現得非常好,而且工作能力實在是比美國人好很多,才有機會。

  從這裡也可體會出李子堅在過去的8年中,是如何的自強不息,忍辱負重。

  《紐約時報》注重培養人才,也值得讚賞。凡是進學校深造,平均成績維持在B以上的,由報社津貼學費,李子堅在NYU的成績當然都在標準以上。這對他爭取晉升也發生了作用。

  李子堅說:「我的許多工作經驗,都是自己摸索出來的」。但是對後進的訓練,他卻是毫不保留的傾囊相授,這使得同事更尊敬他。

  又因為他各版的組合都會做,上級對他也極器重。他說:「我為中國人爭了大面子。」

自我檢討 勇於認錯

  《紐約時報》能成為美國最權威的報紙,當然有它的道理。它(《紐約時報》)處理新聞不但力求公正、嚴謹,而且還勇於認錯,不斷在檢討自己,絕不自大自狂。

  例如:轟動一時的甘家外甥史密斯涉嫌強暴案,《紐約時報》透露了受害者的姓名,引起各界批評,《紐約時報》事後也作了檢討。

  《紐約時報》對自己報上的報導能做到這一地步,是很了不起的。

  又如它每天在第3版上都有更正(correction),如果是由於編輯上的錯誤,一定坦然承認。

  更令人欽佩的是,它還有Editor’s Note《編輯手記》,是對新聞處理的方式、平衡、原則有所更正,指出那些是應該做到而沒有做到的。

  內部的批評檢討(critique)更是無日無之,把每一頁,甚至每一則新聞,在處理上有值得改進之處,印發給全體編輯人員參考。

  為了做到新聞報導的正確、持平和公允,它一定是檢查再檢查,過濾再過濾,永遠給受指責的人一個表白機會。

  如果是重大事件而找不到受指責者,寧願等找到了再發。萬一到了非發不可,或找到了當事人而他又不置可否,《紐約時報》也一定在報導中加以說明。

  對於華文報紙,李子堅認為,由於長久的積習,仍未完全做到新聞與言論分開的地步,華文報紙有時候喜歡在標題上作文章,使標題言論化。

  他說:這是長久的習慣,也許不容易馬上改過來,但就長遠看,新聞與言論分開會更受到讀者的尊重。

 ●民國76年,李維公樞機使者(左)在美國與蔣緯國將軍合影。

讚譽俊才 器量度大

 ●1993年7月維公樞機使者(右3)返臺,4兄弟分別在機場合影。

  《紐約時報》除了李子堅之外,以前和現在都有一些傑出的華人。早先的有秦家驄(Frank Chin),是《紐約時報》的第1個華人編輯,不過秦家驄的志趣是採訪。另一位是駐北京的伍潔芳女士。

  李子堅對他們2位讚譽有加,除了文筆之外,李子堅更推崇伍潔芳女士的美德。

  一般人認為伍潔芳女士的文字功力,勝過她丈夫紀思道先生,但伍潔芳女士本人從不如此表示。

  對於在《紐約時報》的年輕朋友,如:在美術部門已20年的朱名誠先生,剛進入不久的Laura Chang Marilyn Yeh,表現都很不錯,李子堅認為他們以後都會出頭。

  能欣賞和讚譽同事的能力,是李子堅的一大美德。他特別帶我到《紐約時報》11樓的長廊,那裡陳列了歷屆「普立茲獎」得主的照片和他們得獎的報導。

  李子堅把我帶到伍潔芳、紀思道夫婦的鏡框前。1989年北京屠城期間,他們夫婦都在北京,以他們身歷其境的經驗,對全世界作了詳實的報導,夫婦兩人同時得到這一殊榮。

  李子堅在《紐約時報》也許無赫赫之功,但是他的勤奮、熱誠、謙和,令人敬佩。

You may also like...